主持词结束语
结束语
女1:最明快的,莫过于一年一度芳草绿,莫过于倾听年轮的呼吸, 每逢这种时刻,便簇拥着我们共同的梦境,你我总在梦中嫣然笑语
男1:这是快乐分享的时刻,是思念好友你的时刻,是祝福,关怀的时刻,是希望,美梦成真的时刻,祝你:新年快乐,佳节如意!
男2:各位领导,各位来宾!
女2:在场的同学朋友们
女1:回顾青协过去的一切,我们--
女合:自豪骄傲!
男1:目睹青协今天的辉煌,我们--
男合:心潮激荡!
女2:展望青协明天的前程,我们--
女合:充满希望!
男2:此时此刻,歌声与微笑不能忘记所有辛勤耕耘、泼洒青春的教育工作者。
女2:此情此景,鲜花与掌声必须记起那些为了我们的进步、全力支持我们工作学习的各级领导
女1:快乐的时光总是过得很快,相聚虽短暂,情谊无限长!
男2:让我们捧出手中的鲜花,把它献给今天与我们同欢笑,共收获的所有来宾和朋友,
主持稿
女1:迎新年,庆元旦大型文艺晚会
全合到此结束!
女2:祝大家
全合:节日愉快,万事如意,谢谢大家!
元旦晚会最新主持词结束语大全
甲:多么动人的夜晚,多么难忘的时光。虽然我们无法阻拦时间的流逝,但是我们可以主宰自己的心情;
乙:今天的联欢会更加体现出****是一个充满活 ……此处隐藏2533个字……入新的能量。
御来場の皆様、中日バイオファーマビジネスコンファレンスは無事終了致しました。私は上海バイオファーマ協会を代表しまして、御来場の関連企業に深くお礼を申し上げます。それに、御協力をくださったdeloitte japan の皆様に感謝を申し上げます。
浦東新区バイオファーマ協会は設立してから5年間の間、浦東新区バイオファーマ産業を目指して、バイオファーマに勤めている企業家、専門家、科学者及び関連企業、大学、研究所との連絡を行い、国際バイオフォーマの発展スピードに従い、国家と地区のバイオ産業の重点な発展目標を巡って、学術、項目、製品、技術、政府、企業間の交流を積極的に進めております。浦東新区バイオファーマの関連企業にネットワークを作り、医薬産業の発展を促進されております。この度、セミナーが無事終了したのは我々の努力した結果を認められた一方、我々が絶えず開拓、創作の原動力にもなりました。これからは各企業の皆様に、より一層のサービスを提供する(本站向您推荐www.)ため、頑張りたいと思います。
秋は収穫の季節です。その涼しい収穫の季節--10月に恵まれて、今度のセミナーは短いですが、非常に充実しておりました。御来場の中日企業はお互いに連携、信頼関係を結んだと信じております。皆様はこのチャンスを良く活かして、お互いに提携し、企業の発展、医薬産業の発展のため、手を繋ぎながら努力してくださいます様、お祈り致します。
皆様、どうも有り難うございました。
我们整理了以下相关范文:主持词结束语
主持词结束语
大会主持词结束语
主持词结束语
培训会议主持词开场白